Exodus 18:17

SVDoch de schoonvader van Mozes zeide tot hem: De zaak is niet goed, die gij doet.
WLCוַיֹּ֛אמֶר חֹתֵ֥ן מֹשֶׁ֖ה אֵלָ֑יו לֹא־טֹוב֙ הַדָּבָ֔ר אֲשֶׁ֥ר אַתָּ֖ה עֹשֶֽׂה׃
Trans.

wayyō’mer ḥōṯēn mōšeh ’ēlāyw lō’-ṭwōḇ hadāḇār ’ăšer ’atâ ‘ōśeh:


ACיז ויאמר חתן משה אליו  לא טוב הדבר אשר אתה עשה
ASVAnd Moses' father-in-law said unto him, The thing that thou doest is not good.
BEAnd Moses' father-in-law said to him, What you are doing is not good.
DarbyAnd Moses' father-in-law said to him, The thing that thou art doing is not good.
ELB05Da sprach der Schwiegervater Moses zu ihm: Die Sache ist nicht gut, die du tust;
LSGLe beau-père de Moïse lui dit: Ce que tu fais n'est pas bien.
SchAber Moses Schwiegervater sprach zu ihm: Es ist nicht gut, was du tust!
WebAnd Moses's father-in-law said to him, The thing that thou doest is not good.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin